četrtek, 18. april 2013

Kopica drobnih, a pomembnih opravkov pod goro Kasungu mountain


Sreda in četrtek, 17. in 18. april

V področju Velikega tektonskega jarka (Rift valley) so domovanja ljudi okrogle, ovalne ali nepravilne oblike, nikakor pa niso pravokotna ali ravna. Morda je glavni vzrok temu način gradnje bivališč iz blata in slame, kdo ve? Povedali so nam, da je postavljanje ambulant, šol ali drugih zgradb v sodelovanju z domačini precej naporno, saj ne čutijo posebne potrebe po ohranjanju simetrije, vertikale ali kakšne druge nam tako ljube evklidske norme (to zadnje verjetno ni povsem pravilno povedano).
Afrike se še zdaleč nismo navadili - pravzaprav je obratno. Vsak dan ugotavljamo, da se naši (pravokotni) miselni okviri ne prilegajo tukajšnjemu vsakdanjiku.




Dnevi so postali polni prahu, vročine in spremenjenih načrtov. Prvo in drugo gre pripisati letnemu času, ki se je razcvetel v polnem zamahu, saj smo deževno dobo zapustili v marcu, temperature pa še niso junijsko 'hladne', tretje pa je verjetno posledica naših napačnih pričakovanj.



V zadnijh dveh dnevih smo urejali našo lekarno, spoznavali osebje programa PAO*, obiskali lokalno bolnico Kasungu district hospital, učili smo se o uporabi lokalnih rastlin, nekajkrat neuspešno poskusili z dvigom denarja za zdravila (ampak nato vendarle uspeli), iskali sveče po temi (ob 19h) zaradi izklopa elektrike zaradi redukcije** ... Mnogo malih podrobnosti je že šlo v pozabo, dnevi pa se nam res hitro obračajo. Ker si kuhamo sami, smo imeli priložnost spoznati tudi lokalno tržnico in zaenkrat sklenili, da tam ne bomo kupovali rib - imajo pa odlično zelenjavo.


Na vrsti je naša Nina - vročina, glavobol, bolečine v mišicah in znaki vnetji zgornjih dihal. Glede na zapis v 'Oxford clinical medicine ... ' so to v 90% primerov prvi znaki okužbe z enim od plazmodijev. Zaskrbljeni smo naredili hitri test za malarijo in si oddahnili ... ampak za vsak slučaj smo skuhali dobršno mero čaja iz listja limonine trave, ki jo domačini uporabljajo pri vročinah (tudi malarijske etiologije). Zvečer je bila Nina že boljša ...
Očitno k spoznavanju 'flore' spada tudi srečanje z  lokalno 'favne'. Pred spanjem smo imeli tako epizodo z lovljenjem zelo hitrega pajka in srečanja z nekaterimi drugimi predstavniki (žaba, modronoga štiridesetnoga, lene muhe, komarji, pazniški psički, komarji, ščurki, komarji, ... )


*PAO = Patients with Aids and Orphans (Bolniki z AIDS in sirote), zaradi hude stigme, ki jo bolniki z AIDSem dobijo, se PAO uporablja (in tudi piše) kot 'Patients And Orphans'.
** redukcija - tako tukaj poimenujejo varčevanje z elektriko, ki jo prodajajo sosednjim državam. Izlopi so nenapovedani in trajajo poljubno dolgo, povečini pa so deloma predvidljivi.



1 komentar:

  1. okrogle bajte so, ker so konstrukcijsko najenostavnejše. in pa ker se zli duhovi ne morejo skriti v/za noben vogal :)

    OdgovoriIzbriši